語腸 078. 撒谎造谣

2011年(辛卯)陰曆5月12日 子時 § 1

撒謊造謠

撒谎造谣 [sā huǎng zào yáo] распускать лживые слухи, враньё

Пример: “这就是所谓撒谎造谣的典型了,”他的调门又高又尖,像一头山羊。“公民们,钞票是真的。” «Это опять-таки случай так называемого вранья», — объявил он громким козлиным тенором, — «бумажки, граждане, настоящие!»

Воспроизвести

§ Комментарии

RSS-feed
  • r1ng0:

    Замечательно!

  • § Добавить комментарий

%d такие блоггеры, как: